成语zhuan

转弯抹角

转弯抹角
转弯抹角的意思
转弯抹角的拼音:zhuǎn wān mò jiǎo
转弯抹角的注音:ㄓㄨㄢˇ ㄨㄢ ㄇㄛˋ ㄐㄧㄠˇ
转弯抹角的繁体字:轉彎抹角
转弯抹角的近义词:闪烁其辞,迂回曲折,隐晦曲折
转弯抹角的反义词:直截了当,开门见山,直言不讳
转弯抹角的组合结构:abcd 联合式
转弯抹角的详细解释:

比喻说话、做事绕弯子;不直截了当。抹角:挨着墙角绕过。

出处元・秦简夫《东堂老》:“转湾抹角,可早来到李家门首。”

用法联合式;作谓语、定语、状语;含贬义。

例子他说话总是直来直去,从不转弯抹角

正音“转”,读作“zhuǎn”,不能读作“zhuàn;抹”,不能读作“mā”;“角”,不能读作“jué”。

辨形“抹”,不能写作“沫”。

辨析转弯抹角”和“闪烁其辞”;都形容“说话不直接”。但“转弯抹角”指不从正面点明;而从侧面说明意图;“闪烁其辞”指的是吞吞吐吐;有意回避主题。

歇后语 九曲桥上扛竹竿 —— 转弯抹角

谜语 走胡同 (谜底:转弯抹角)

【释义】

道路曲折。《元・秦𥳑夫・东堂老・第一折》:“转弯抹角,可早来到李家门首。”

比喻说话或办事不直爽。如:“你说话别老是转弯抹角的,有何目的直截了当说出来吧!”亦作“抹角转弯”、“拐弯抹角”。

prunes and prism

曲(ま)がりくねって道(みち)を行(い)く;話(はな)し方(かた)が回(まわ)りくどいこと

tours et détours(prendre des circonlocutions)

durch viele Ecken und Winkel gehen(Umschweife machen)

обиняки(околичности)