栏目:tan 查看: 9
贪:贪图。
把天所成就的功绩说成是自己的力量。现指抹杀群众或领导的力量,把功劳归于自己。
出处:春秋・左丘明《左传・僖公二十四年》:“窃人之财,犹谓之盗,况贪天之功以为己力乎。”
用法:偏正式;作宾语;含贬义。
例子:岂敢贪天之功,遂尔僭妄。(清・陈忱《水浒后传》第三十四回)
故事: 晋国公子重耳流亡19年后重新回国执政,成为晋文公。他对跟随他流亡的人论功行赏。唯独把割大腿肉熬汤给他喝的介子推给忘了。介子推很有气节,他称病回家隐居,侍奉老母,靠编草鞋为生,他认为那些受到奖赏的人是在贪上天的功劳。
将自然成功的事情据为自己的功劳。语出《《左传・僖公二十四年》:“窃人之财犹谓之盗,况贪天之功以为己力乎!”后用以指把别人的功劳据为己有。《宋史・卷三四五・刘安世传》:“惇与蔡确、黄履、邢恕素相交结,自谓社稷之臣,贪天之功,徼幸异日,天下之人指为『四凶』。”
arrogate to oneself the merits of others(credit the achievements of other oneself)
Verdienste anderer als seine eigenen ausgeben(sich mit fremden Federn schmücken)