首页 >  ting

铤而走险

栏目:ting 查看: 4

铤而走险的意思,下面是铤而走险的详情
  • 铤而走险的拼音:  tǐng ér zǒu xiǎn
  • 铤而走险的注音:  ㄊㄧㄥˇ ㄦˊ ㄗㄡˇ ㄒㄧㄢˇ
  • 铤而走险的繁体字:  鋌而走險
  • 铤而走险的近义词:  狗急跳墙,逼上梁山,见义勇为,孤注一掷
  • 铤而走险反义词:  畏缩不前
  • 铤而走险的组合结构:  abcd 偏正式
  • 指在无路可走的时候采取冒险行为。铤:快跑的样子;走险:奔赴险地。

    出处春秋・左丘明《左传・文公十七年》:“小国之事大国也,德则其人也,不德则其鹿也,铤而走险,急何能择?”

    用法偏正式;作谓语、定语、补语;含褒义。

    例子碰了荒年,也少不了这班人,不然,闹出那铤而走险的,更是不得了了。清 吴趼人《二十年目睹之怪现状》第十五回

    正音“而”,读作“ér”,不能读作“ěr”。

    辨形“铤”,不能写作“挺”。

    辨析铤而走险”与“逼上梁山”区别在于:“铤而走险”偏重于“走险”;指冒险行为;行为可以是好的;也可是坏的;“逼上梁山”偏重于“逼”;指被迫反抗采取的一种正义的行为。

    歇后语 1. 大肚子踩钢丝 —— 铤而走险
    2. 鼻梁骨上推车子 —— 铤而走险

    谜语 孕妇过独木桥 (谜底:铤而走险)

    故事 春秋时期,晋灵公为扩大实力争当霸主,在扈地会合诸侯,他不愿与小国郑穆公见面,怀疑他对付自己。为缓和矛盾,郑国执政大夫子家给晋国执政大夫赵盾写信,信中表示愿意友好,国与国之间得以礼相待,而没必要造成双方铤而走险去打仗。

    【释义】

    铤,快速奔逃。走险,采取冒险的行动。“铤而走险”指在穷途末路或受逼迫时采取冒险行动或不正当的行为。语出《左传・文公十七年》。△“畏首畏尾”、“鹿死不择音”

    【典源】

    《左传・文公十七年》

    晋侯不见郑伯,以为贰于楚也。郑子家使执讯而与之书,以告赵宣子,曰:「寡君即位三年,……十五年五月,陈侯自敝邑往朝,于君。往年正月,烛之武往朝夷也。八月,寡君又往朝。以陈、蔡之密迩于楚而不敢贰焉,则敝邑之故也。虽敝邑之事君,何以不免?在位之中,一朝于襄,而再见于君。夷与孤之二三臣相及于绛,虽我小国,则蔑以过之矣。今大国曰:『尔未逞吾志。』敝邑有亡,无以加焉。古人有言曰:『畏首畏尾,身其余几?』又曰:『鹿死不择音。』 小国之事大国也,德, ;不德,则其鹿也, 而走险,急何能择?命之罔极,亦知亡矣。 将悉敝赋以待于鯈,唯执事命之。」

    注解

    [1]则其人也:此指以人臣之礼相事。则,效法。

    [2]铤:音tǐng,快速奔走。

    【典故】

    在春秋时代,晋、楚两国争当诸侯的盟主。据《左传・文公十七年》载,有一次晋国大会诸侯,却不见郑国来参加,因此怀疑郑国对晋有二心。郑国国君于是写了一封信给晋国国君说:我国虽小,但三年来多次朝见晋君,以人臣之礼相事,已尽了最大的诚意,但是你们还是怀疑我们的忠诚。现在我们郑国的处境是前头怕,后头也怕;既害怕楚国来攻,又担心晋国来犯,当我们被逼得走投无路时,就像被猎人追捕的鹿一样,为了活命,匆忙之间,无法审慎选择庇护之所。如果晋国过分威逼,郑国在穷途末路之余,即使会走上灭亡的下场,也会用全副兵力抗晋,或倒向楚国。后来“铤而走险”就从原文摘出,被用来指在穷途末路或受逼迫时采取冒险行动或不正当的行为。

    【书证】

      01.《左传・文公十七年》:“小国之事大国也,德,则其人也;不德,则其鹿也,铤而走险,急何能择?命之罔极,亦知亡矣。”(源)

      02.《明史・卷二三○・马孟祯列传》:“畿辅、山东、山西、河南,比岁旱饥。民间卖女鬻儿,食妻啖子,铤而走险,急何能择?一呼四应,则小盗合群,将为豪杰之藉,此民情可虑也。”

      03.清・纪昀《阅微草堂笔记・卷一○・如是我闻四》:“论者谓难端发自乙,甲势不两立,乃铤而走险。不过自救之兵,其罪不在甲。”

    【用法】

    语义在穷途末路或受逼迫时采取冒险行动或不正当的行为。

    类别用在“奋力一搏”的表述上。

    例句

    为了偿还债务,他竟铤而走险去抢劫银楼。

    如今救人如救火,只好铤而走险,直闯虎穴了!

    天理昭彰,铤而走险、作奸犯科的人是难逃法网的。

    为防止绑匪铤而走险撕票,警方决定立即攻坚救人。

    年轻人不要受了一点委屈就愤世嫉俗,甚至铤而走险

    为了生活,他只好铤而走险地去从事高危险性的工作。

    不是我愿意,实在是被生活逼得走投无路才铤而走险的。

    虽然情况恶劣,但是你这般铤而走险,也未必能解决问题。

    take a risk

    やむをえず一(いち)か八(ばち)かの行動(こうどう)に出(で)る

    affronter hardiment le péril(faire face au danger)

    лезть на рожон(рисковáть)

展开全文
上一组:听而不闻
下一组:挺身而出
输入字: