首页 >  yu

欲罢不能

栏目:yu 查看: 1

欲罢不能的意思,下面是欲罢不能的详情
  • 欲罢不能的拼音:  yù bà bù néng
  • 欲罢不能的注音:  ㄩˋ ㄅㄚˋ ㄅㄨˋ ㄋㄥˊ
  • 欲罢不能的繁体字:  欲罷不能
  • 欲罢不能的近义词:  骑虎难下
  • 欲罢不能的组合结构:  abcd 偏正式
  • 罢:停;歇。
    想停止却又收不住。指因各种原因(包括迫于形势)无法中止。

    出处春秋・孔子《论语・子罕》:“夫子循循然善诱人,博我以文,约我以礼,欲罢不能。”

    用法偏正式;作宾语;指处境艰难。

    例子设或命运坎坷,从中别生枝节,拖延日久,虽要将就了事,欲罢不能(清・李汝珍《镜花缘》第十二回)

    正音“罢”,读作“bà”,不能读作“pí”。

    辨形“欲”,不能写作“浴”。

    辨析见“骑虎难下”。

    谜语 想将庸才全撤职 (谜底:欲罢不能)

    故事 春秋时期,颜回对老师孔子崇拜得五体投地。他赞扬孔子:越是抬头看他,越觉得他高大;越是钻研他的学问,越觉得他高深莫测。他总是有步骤地诱导我们学习各方面的知识,同时用一些规章制度和礼节来约束我们,让我们欲罢不能。

    【释义】

    想要停止却做不到。语出《论语・子罕》。△“循循善诱”

    【典源】

    《论语・子罕》

    叹曰:“仰之弥高,钻之弥坚;瞻之在前,忽焉在后。夫子,博我以文,约我以礼。欲罢不能,既竭吾才,如有所立卓尔。虽欲从之,末由也已。”

    注解

    [1]颜渊:公元前521∼前490,名回,字子渊,春秋鲁人。孔子弟子。天资明睿,贫而好学,于弟子中最贤,孔子称其“不迁怒,不贰过”。后世称为“复圣”,列于孔门德行科。亦作“颜子渊”、“颜回”。

    [2]喟然:叹息、叹气的样子。喟,音kuì

    [3]循循然善诱人:指循序渐进的引诱教导别人。见“循循善诱”。

    【典故】

    孔子的学生颜渊有一次赞美孔子说:“老师给我的感觉,是我越抬头看,越觉得高;越用心钻研他的道理,越觉得深。常常觉得自己已有一点了解了,好像来到了老师的跟前,忽然间却又觉得落后了一大截。虽然老师的道理是如此地高深,不可捉摸,但是老师善于有步骤地引导我们,用各种文献来丰富我们,又用礼来约束我们的规矩,让我们越学越有心得,想停止都不可能。当我觉得已经用尽所有心力,好像可以独立研究了,但是想再往前迈进,却又不知从何著手了。”颜渊是孔门弟子中,最被孔子看重的一位,他所说的“欲罢不能”,是一种来自内在的学习渴盼,让自己无法停止。后来演变成为一句成语,泛指想要停止却做不到。

    【书证】

      01.《论语・子罕》:“夫子循循然善诱人,博我以文,约我以礼。欲罢不能。”(源)

      02.汉・王褒〈四子讲德论〉:“进者乐其条畅,怠者欲罢不能。”

      03.三国魏・陈琳〈答东阿王笺〉:“载懽载笑,欲罢不能。”

      04.《魏书・卷二八・李琰之列传》:“吾所以好读书,不求身后之名,但异见异闻,心之所愿,是以孜孜搜讨,欲罢不能。”

      05.《隋书・卷七二・孝义列传・薛濬》:“赖奉先人贻厥之训,获禀母氏圣善之规,负笈裹粮,不惮艰远,从师就业,欲罢不能。”

      06.《旧唐书・卷一六○・刘禹锡列传》:“夫合应者声同,交争者力敌。一往一复,欲罢不能。”

      07.《朱子语类・卷一二・学六・持守》:“须是教义理心重于物欲,如秤令有低昂,即见得义理自端的,自有欲罢不能之意,其于物欲,自无暇及之矣。”

      08.《金史・卷一二七・隐逸列传・辛愿》:“乃聚书环堵中读之,至《书・伊训》、《诗・河广》,颇若有所省,欲罢不能,因更致力焉。”

      09.《元史・卷一六八・陈祐列传》:“若谓业已如此,欲罢不能,亦当虑其关系之大,审详成败,算定而行。”

      10.《隋唐演义》第三一回:“独诧天公使有才之女,生在一时,令荒淫之主,志乱心迷,每事令人欲罢不能。”

      11.《镜花缘》第一二回:“幸而官事了结,……设或命运坎坷,从中别生枝节,拖延日久,虽要将就了事,欲罢不能,家道由此而衰,事业因此而废。”

    【用法】

    语义想要停止却做不到。

    类别用在“无法停止”的表述上。

    例句

    做研究工作时,欲罢不能是常有的事。

    我看这局棋杀得难分难解,双方欲罢不能

    萧邦小夜曲真是太美了,令人一听再听,欲罢不能

    在进行研究工作时,研究者往往都会有欲罢不能的感觉。

    这本小说实在太好看了,让我欲罢不能,只好一口气看完。

    这部电视剧很叫座,应观众要求一直加戏,看来是欲罢不能了。

    这件事都已进行一半了,真是欲罢不能,只好设法把它给完成。

    cannot help doing something(can not refrain from carrying on; be unable to stop even though one wants to)

    やめようと思ってもやめられない

    trop engagé pour reculer

    не в силах бросить(не мочь оставáться)

展开全文
上一组:余音绕梁
下一组:愚昧无知
输入字: