栏目:dui 查看: 26
回答问话像流水一样流畅迅速。形容对问话的内容熟悉;反应敏捷;口才极好。
出处:唐・黄滔《龟洋灵感禅院东塔和尚碑》:“和尚盖行高而言寡,是日对答如流。”
用法:主谓式;作谓语;含褒义。
例子:众人见孔明对答如流,尽皆失色。(明・罗贯中《三国演义》第四十三回)
辨形:“答”,不能写作“打”。
谜语: 问君能有几多愁 (谜底:对答如流)
犹“应对如流”。见“应对如流”条。
此处所列为“应对如流”之典故说明,提供参考。“应对如流”原作“应答如流”。孔融字文举,东汉曲阜人,孔子二十世孙。孔融十二岁时,随父亲到洛阳。孔融听说李膺自命不凡,非世家通好者不见,就想要见见李膺,看看他到底是个怎样的人。孔融到了李府,对守门人说:“我是李府的世交,烦请通报一声!”守门人禀告李膺后,李膺答应接见孔融。李膺见了孔融,问他说:“我和你并不相识,你怎么说我们是世交呢?”孔融说:“我的祖先孔子和你的祖先老子道德仁义修养同等高深,我们当然是世交啊!”李膺对孔融敏捷的反应十分惊奇,觉得他是个人才,就跟他一起谈论百家经史。李膺看孔融才思敏捷,对答流利,再也不轻视他是个小孩子了。后来“应对如流”这句成语就从这里演变而出,用来形容才思敏捷,对答流利。出现“应对如流”的书证如《晋书・卷三六・张华列传》:“华强记默识,四海之内,若指诸掌。武帝尝问汉宫室制度及建章千门万户,华应对如流,听者忘倦,画地成图,左右属目。”
01.《陈书・卷三三・儒林列传・戚衮》:“摛辞辩纵横,难以答抗,诸人慑气,皆失次序。衮时骋义,摛与往复,衮精采自若,对答如流,简文深加叹赏。”
02.《三国演义》第四三回:“众人见孔明对答如流,尽皆失色。”
answer as quickly as the flowingof water
すらすらと答える
отвечáть без запинки